Dialogue

Vocabulary (Review)

Learn New Words FAST with this Lesson’s Vocab Review List

Get this lesson’s key vocab, their translations and pronunciations. Sign up for your Free Lifetime Account Now and get 7 Days of Premium Access including this feature.

Or sign up using Facebook
Already a Member?

Lesson Notes

Unlock In-Depth Explanations & Exclusive Takeaways with Printable Lesson Notes

Unlock Lesson Notes and Transcripts for every single lesson. Sign Up for a Free Lifetime Account and Get 7 Days of Premium Access.

Or sign up using Facebook
Already a Member?

Lesson Transcript

Hello and welcome to Indonesian Survival Phrases, brought to you by IndonesianPod101.com This course is designed to equip you with the language skills and knowledge to enable you to get the most out of your visit to Indonesia. You'll be surprised at how far a little Indonesian will go. Now before we jump in, remember to stop by IndonesianPod101.com. And there you’ll find the accompanying PDF and additional info in the post. If you stop by, be sure to leave us a comment.
Indonesian Survival Phrases Lesson 48. Symptoms
In today’s lesson we'll work on explaining symptoms so that you can get the proper treatment and any medicine you may need.
In Indonesian "I have a headache." is Saya sakit kepala. Let’s break it down by syllable Sa-ya sa-kit ke-pa-la. Now let’s hear it once again Saya sakit kepala. The first word saya means "I" or "me." Let’s break down this word and hear it one more time Sa-ya. saya. This is followed by sakit, which in Indonesian is "sick" or "pain." sakit. sa-kit. sakit. So to recap here, we have saya sakit. Literally this means "I'm sick" or "I hurt" Let's take a look at the last word kepala which means "head." ke-pa-la. kepala. So altogether we have Saya sakit kepala. Literally this means I have a headache.
We'll look at some more phrases with the same pattern; namely, saya sakit or "I'm sick" stays the same and only the symptom changes. So let's go over some other symptoms:
"I have a fever." is Saya sakit dendam
"I have a stomachache." Saya sakit perut
"I have a cold." Saya sakit pilek
"I have a sore throat." Saya sakit tenggorokan
The next phrase may be hard to listen to, but if it happens to you, you'll be extremely glad we covered it! In Indonesian the expression "I have diarrhea." is Saya menceret! with the word for diarrhea being menceret.
In Indonesian "I need a pharmacy." is Saya perlu ke apotik. Let’s break it down by syllable Sa-ya per-lu ke a-po-tik. Now let’s hear it once again, Saya perlu ke apotik. The first word saya means "I" or "me" as we've mentioned before. Saya. This is followed by perlu, which in Indonesian is "need." perlu. per-lu. perlu. So to recap here, we have saya perlu. Literally this means "I need." Let's take a look at the next word ke which means "to" or "toward." ke.ke. Finally, we have apotik which means "pharmacy." Apo-tik. apotik. So altogether we have Saya perlu ke apotik. Literally this means "I need to pharmacy."
And just for insurance purposes we should cover the phrase, "I need an ambulance." Which is Saya perlu ambulans. Let’s break it down by syllable Sa-ya per-lu am-bu-lans. Now let’s hear it once again Saya perlu ambulans. The first word saya means "I" or "me" as we've mentioned before. Saya. This is followed by perlu, which in Indonesian is "need" which we've also mentioned before. Perlu. Finally, we have ambulans which means "ambulance." am-bu-lans. ambulans. So altogether we have Saya perlu ambulans. Literally this means "I need an ambulance."
Notice that the expression "I need" stays the same and only the noun changes. So in the case that one needs medicine, the expression would be, Saya perlu obat with the word for medicine being obat. o-bat. obat. Let’s hear the entire phrase one more time Saya perlu obat. A part from these symptoms we’ve describe so far which we all know of, there is one particular symptom that may be rather unsual to most westerners. This is known in Indonesia as masuk angin, which literally means “wind enters”. Most Indonesian believe that minor ailments and general malaise results from wind that enters the systems. This is why most Indonesians, no matter how hot it is will be really reluctant to open the window in the moving vehicle, especially a bus. They believe that you will be more susceptible to masuk angin if you travel with an open window.
Okay to close out today’s lesson we’d like for you to practice what you’ve just learned. I’ll provide you with the English equivalent of the phrase and you’re responsible for saying the Indonesian phrase out loud or in Indonesian, dengan keras. You’ll have a few seconds before I give you the answer so selamat sukses, that means "good luck!" in Indonesian.
All right so here we go!
“I have a headache.” (Saya sakit kepala. Sa-ya sa-kit ke-pa-la. Saya sakit kepala.)
“I have a fever.” (Saya sakit demam. Sa-ya sa-kit de-mam. Saya sakit demam.)
“I have diarrhea.” (Saya mencret. Sa-ya men-cret. Saya mencret.)
“I need a pharmacy.” (Saya perlu ke apotik. Sa-ya per-lu ke a-po-tik. Saya perlu ke apotik.)
“I need an ambulance.” (Saya perlu ambulans. Sa-ya per-lu am-bu-lans. Saya perlu ambulans.)
“I need medicine.” (Saya perlu obat. Sa-ya per-lu o-bat. Saya perlu obat.)
Alright, that's going to do it for today!
Remember to stop by IndonesianPod101.com and pick up the accompanying PDF. When you stop by, be sure to leave us a comment.

Comments

Hide