Vocabulary (Review)
Learn New Words FAST with this Lesson’s Vocab Review List
Get this lesson’s key vocab, their translations and pronunciations. Sign up for your Free Lifetime Account Now and get 7 Days of Premium Access including this feature.
Learn acronyms used in casual conversations
Now Playing: Lesson Audio
Get this lesson’s key vocab, their translations and pronunciations. Sign up for your Free Lifetime Account Now and get 7 Days of Premium Access including this feature.
INTRODUCTION |
Maryssa: Acronyms Used in Casual Conversations |
Maryssa: Hi everyone, and welcome back to IndonesianPod101.com. I'm Maryssa. |
Blanca: And I'm Blanca! |
Maryssa: This is Must-Know Indonesian Slang Words and Phrases, Season 1, Lesson 13. In this lesson you'll learn acronyms used in casual conversations. |
Maryssa: When talking to your friends, you will often use acronyms to talk casually. Learn these acronyms to make your Indonesian sound more natural. |
SLANG EXPRESSIONS |
Maryssa: The expressions you will be learning in this lesson are: |
Blanca: curhat |
Blanca: ortu |
Blanca: gajebo |
Blanca: jaim |
Maryssa: Blanca, what's our first expression? |
Blanca: curhat |
Maryssa: It is an acronym of… |
Blanca: curahan hati |
Maryssa: ...which literally means "pouring of heart." But when it's used as a slang expression, it means "to confide in someone you trust." |
Blanca: [SLOW] curhat [NORMAL] curhat |
Maryssa: Listeners, please repeat. |
Blanca: curhat |
[pause - 5 sec.] |
Maryssa: Use this slang expression when you're describing what someone you know is doing, who is speaking to you on personal matters simply because they trust and rely on you. |
Maryssa : Now let's hear an example sentence. |
Blanca: [NORMAL] Salah satu kakak iparku memang teman curhat yang sangat baik. Dia pendengar yang perhatian dan pemberi saran yang hebat. [SLOW] Salah satu kakak iparku memang teman curhat yang sangat baik. Dia pendengar yang perhatian dan pemberi saran yang hebat. |
Maryssa: "One of my sisters-in-law is a great person whom I can confide personal issues to. She is an attentive listener as well as an outstanding adviser." |
Blanca: [NORMAL] Salah satu kakak iparku memang teman curhat yang sangat baik. Dia pendengar yang perhatian dan pemberi saran yang hebat. |
Maryssa: Okay, what's the next expression? |
Blanca: ortu |
Maryssa: This is an acronym of the word… |
Blanca: ORang TUa |
Maryssa: which means "parents." |
Blanca: [SLOW] ortu [NORMAL] ortu |
Maryssa: Listeners, please repeat. |
Blanca: ortu |
[pause - 5 sec.] |
Maryssa: Use this slang expression when you refer to either of your parents, or your friends' parents. |
Maryssa : Now let's hear an example sentence. |
Blanca: [NORMAL] Ortu kamu pasti orang kaya ya? [SLOW] Ortu kamu pasti orang kaya ya? |
Maryssa: "Your parents must be well off, right?" |
Blanca: [NORMAL] Ortu kamu pasti orang kaya ya? |
Maryssa: Okay, what's our next expression? |
Blanca: gajebo |
Maryssa: meaning "it’s not clear." This is an acronym of |
Blanca: GAk JElas BO, |
Maryssa: ...which means the same. |
Blanca: [SLOW] gajebo [NORMAL] gajebo |
Maryssa: Listeners, please repeat. |
Blanca: gajebo |
[pause - 5 sec.] |
Maryssa: Use this slang expression when someone does not say something clearly. |
Maryssa: Now let's hear an example sentence. |
Blanca: [NORMAL] Mau kamu sebenarnya apa ya? Gajebo ih. [SLOW] Mau kamu sebenarnya apa ya? Gajebo ih. |
Maryssa: "What do you actually want? It's not clear at all." |
Blanca: [NORMAL] Mau kamu sebenarnya apa ya? Gajebo ih. |
Maryssa: Okay, what's the last expression? |
Blanca: jaim |
Maryssa: This is an acronym of... |
Blanca: JAga IMage |
Maryssa: ...which means "playing it cool, as if one's reputation is great." |
Blanca: [SLOW] jaim [NORMAL] jaim |
Maryssa: Listeners, please repeat. |
Blanca: jaim |
[pause - 5 sec.] |
Maryssa: Use this slang expression when you describe someone who behaves as if he or she wants to lead people into thinking that they are a cool and respectable person. |
Maryssa: Now let's hear an example sentence. |
Blanca: [NORMAL] Karena udah jadi pejabat, dia sekarang jaim kalau ketemu orang sekampung. [SLOW] Karena udah jadi pejabat, dia sekarang jaim kalau ketemu orang sekampung. |
Maryssa: "Since he is now a high-ranking government official, he plays it cool every time he meets fellow villagers." |
Blanca: [NORMAL] Karena udah jadi pejabat, dia sekarang jaim kalau ketemu orang sekampung. |
QUIZ |
Maryssa: Okay listeners, are you ready to be quizzed on the expressions you just learned? I will describe four situations, and you will choose the right expression to use in your reply. Are you ready? |
Maryssa: Which slang word can you use to mean someone’s parents? Name the one starting with an "o". |
[pause - 5 sec.] |
Blanca: ortu |
Maryssa: "parents" |
Maryssa: When you trust your friend with you darkest secrets, which slang word can you say? |
[pause - 5 sec.] |
Blanca: curhat |
Maryssa: "to confide in someone you trust" |
Maryssa: When you see someone acting as if their reputation is high although it is not, which slang word can you use? |
[pause - 5 sec.] |
Blanca: jaim |
Maryssa: "playing cool as if one's reputation is great" |
Maryssa: When your friend says something but it is not clear, which slang expression can you use? |
[pause - 5 sec.] |
Blanca: gajebo |
Maryssa: "it’s not clear" |
Outro |
---|
Maryssa: There you have it; you have mastered four Indonesian Slang Expressions! We have more vocab lists available at IndonesianPod101.com so be sure to check them out. Thanks everyone, and see you next time! |
Blanca: Sampai jumpa lagi! |
Comments
Hide