INTRODUCTION |
Eric: Hi everyone, and welcome back to IndonesianPod101.com. This is Intermediate Season 1 Lesson 9 - Giving an Incident Report in Indonesian. Eric here. |
Fira: Halo! This is Fira. |
Eric: In this lesson, you’ll learn how to describe an event using the conjunctions of time and other phrases. The conversation takes place at a police station. |
Fira: It's between Indah and a police officer. |
Eric: The speakers are strangers, so they’ll use formal Indonesian. Okay, let's listen to the conversation. |
Lesson conversation
|
Indah: Pak, saya mau melaporkan perampokan. |
polisi: Baik tolong berikan saya keterangan yang lebih mendetail. Apakah ini terjadi pada ibu sendiri atau orang lain? |
Indah: Ini terjadi pada saya, kira-kira 10 menit yang lalu di kereta, pak. |
polisi: Apakah ibu terluka? |
Indah: Sepertinya saya tidak terluka, tetapi kepala saya pusing karena saya sempat dipukuli orang-orang yang merampok saya. |
polisi: Sepertinya ada pembengkakan. Mohon pakai kompres dingin ini. Jadi bagaimana ceritanya, bu? |
Indah: Saya naik kereta kelas ekonomi sekitar jam 6 sore. Di gerbongnya sepi cuma ada sekitar 5 orang. Lalu ketika hampir sampai di perhentian saya, ada 2 pemuda yang pindah tempat duduk menuju ke dekat saya. |
Indah: Saat keretanya berhenti, mereka langsung memukuli bagian mata dan kepala saya, lalu mereka langsung merampas iphone, tas dan kantong-kantong belanjaan saya dan lari keluar dari kereta. |
polisi: Bagaimana ciri-ciri kedua orang itu? |
Indah: Pertama-tama saya mengira kalau mereka hanya pelajar. Tingginya sedikit lebih tinggi daripada saya, yang satu pakai kaos hitam, yang satu lagi pakai kemeja putih. Kulitnya berwarna sawo matang. |
Eric: Listen to the conversation with the English translation. |
Indah: Sir, I want to report a robbery. |
police: Alright, please give me more detailed information. Did this happen to you, or someone else? |
Indah: This happened to me, about ten minutes ago on the train, sir. |
police: Are you injured, ma'am? |
Indah: It seems like I'm not injured, but I’m dizzy because I was beaten by the people who robbed me. |
police: There seems to be swelling. Please use this cold compress. So what's the story, ma'am? |
Indah: I boarded the economy class train around six PM. The carriage was quiet and there were only about five people on board. By the time we had almost arrived at my stop, two young men had moved to seats closer to me. |
Indah: When the train stopped, they immediately hit my eye and head, then they stole my iPhone, bag, and shopping bags and ran out of the train. |
police: What did those two men look like? |
Indah: At first I thought that they were just some students. They were slightly taller than me, and one was wearing a black t-shirt and the other one was wearing a white shirt. Their skin was tan. |
POST CONVERSATION BANTER |
Eric: Fira, what’s the criminal situation in Indonesia? |
Fira: Unfortunately, robbery, pickpocketing and theft are still very common crimes that happen in Indonesia on a daily basis. Usually they are money-based crimes and guns are very rarely used. |
Eric: So listeners, please be careful and mind your belongings at all times, especially in places like public transportation, markets, and on footbridges. Also, try not to show or wear flashy jewelry and bring valuables when you are on the street, or even when you are driving a car in Indonesia, as it’s common to be robbed at red lights, too. |
Fira: Right. Besides jewelry, criminals also target electronics such as iPhones, tablets, cameras, and so on. So usually there are also many thieves in areas where free Wi-Fi is available, like cafes. |
Eric: Listeners, also don't withdraw too much money from the bank or ATMs to avoid robbery. If you really have to withdraw a large amount then consider having a body or neck pouch to store your money in and wear it under your clothes. Okay, now onto the vocab. |
VOCAB LIST |
Eric: Let’s take a look at the vocabulary from this lesson. The first word is.. |
Fira: perampokan [natural native speed] |
Eric: robbery |
Fira: perampokan [slowly - broken down by syllable] |
Fira: perampokan [natural native speed] |
Eric: Next we have.. |
Fira: kereta [natural native speed] |
Eric: train |
Fira: kereta [slowly - broken down by syllable] |
Fira: kereta [natural native speed] |
Eric: Next we have.. |
Fira: kompres [natural native speed] |
Eric: compress |
Fira: kompres [slowly - broken down by syllable] |
Fira: kompres [natural native speed] |
Eric: Next we have.. |
Fira: pemuda [natural native speed] |
Eric: young man |
Fira: pemuda [slowly - broken down by syllable] |
Fira: pemuda [natural native speed] |
Eric: Next we have.. |
Fira: ciri-ciri [natural native speed] |
Eric: characteristic |
Fira: ciri-ciri [slowly - broken down by syllable] |
Fira: ciri-ciri [natural native speed] |
Eric: Next we have.. |
Fira: gerbong [natural native speed] |
Eric: carriage |
Fira: gerbong [slowly - broken down by syllable] |
Fira: gerbong [natural native speed] |
Eric: Next we have.. |
Fira: rampas [natural native speed] |
Eric: to rob, to snatch |
Fira: rampas [slowly - broken down by syllable] |
Fira: rampas [natural native speed] |
Eric: Next we have.. |
Fira: pertama [natural native speed] |
Eric: first |
Fira: pertama [slowly - broken down by syllable] |
Fira: pertama [natural native speed] |
Eric: Next we have.. |
Fira: luka [natural native speed] |
Eric: wound, injury, cut |
Fira: luka [slowly - broken down by syllable] |
Fira: luka [natural native speed] |
Eric: And last.. |
Fira: keterangan [natural native speed] |
Eric: explanation, information |
Fira: keterangan [slowly - broken down by syllable] |
Fira: keterangan [natural native speed] |
KEY VOCAB AND PHRASES |
Eric: Let's have a closer look at some of the words and phrases from this lesson. The first phrase is.. |
Fira: pertama-tama |
Eric: which means “first of all,” “at first,” or “in the beginning.” |
Fira: Pertama-tama consist of the word pertama, which means “first,” and the second word is from reduplication. Altogether pertama-tama means “first of all.” |
Eric: You can use it in formal and informal situations when you want to say that something occurs before anything else. |
Fira: For example, you can say.. Pertama-tama saya ingin mengucapkan terima kasih. |
Eric: ..which means “First of all, I'd like to say thank you.” Okay, what's the next word? |
Fira: terluka |
Eric: which means “injured.” |
Fira: terluka consists of the prefix ter-, |
Eric: which in English is usually translated as the “-ed” suffix. |
Fira: And the root word luka, meaning “wound,” “injury,” or “cut.” terluka |
Eric: So altogether it means “injured” or “wounded.” You can use it in formal situations. |
Fira: Right. In informal situations, we often leave out the prefix ter-, and just say luka when referring to an injury. |
Eric: Okay. We have an example for you, listeners. |
Fira: Terdapat 8 korban yang terluka ringan akibat insiden itu. |
Eric: .. which means “There are eight victims that were mildly injured due to the incident.” Okay, now onto the lesson focus. |
Lesson focus
|
Eric: In this lesson, you’ll learn how to describe an event using the conjunctions of time and other phrases. As you know, the conjunctions of time are used to connect an action or event to a point in time. The most used conjunctions of time are the following. |
Fira: ketika |
Eric: which means “when,” “while,” or “at the time.” For example… |
Fira: Telah terjadi kecelakaan mobil ketika saya berada di perjalanan ke sekolah. |
Eric: This sentence means “There was a car accident when I was on my way to school.” The next conjunction is… |
Fira: sejak or semenjak |
Eric: Which both mean “since.” For example, you can say… |
Fira: Telah terjadi 5 kasus penculikan sejak bulan lalu. |
Eric: “There have been five cases of abduction since last month.” The next words are… |
Fira: sesudah and setelah, which mean “after.” |
Eric: Fira, can you give us a sample sentence? |
Fira: Sure. For example, Terdapat beberapa tersangka setelah seorang saksi mata memberikan kesaksian. |
Eric: “There are several suspects after a witness testified.” |
Fira: Or, using sesudah, you can say...Sesudah pencarian selama sebulan akhirnya tersangka telah ditangkap. |
Eric: “After a month-long search the suspects have finally been arrested.” Ok. What’s the next conjunction of time? |
Fira: It is sementara |
Eric: “while” |
Fira: Orang-orang mengungsi, sementara pemadam kebakaran berusaha memadamkan api. |
Eric: “People are evacuating while the firefighters are trying to extinguish the fire.” The next word is “before,” which in Indonesian is... |
Fira: sebelum. For example..Korban sempat menghubungi temannya sebelum pembunuhan terjadi. |
Eric: This sentence means “The victim had contacted her friend before the murder occurred.” And the last conjunction for this lesson is… |
Fira: sesegera or segera setelah |
Eric: which means “as soon as.” Listeners, here’s an example sentence. |
Fira: Bila terjadi penipuan, sesegera mungkin hubungi polisi. |
Eric: “If you are a victim of fraud, contact the police as soon as possible.” |
Outro
|
Eric: Okay, that’s all for this lesson. Thank you for listening, everyone, and we’ll see you next time! Bye! |
Fira: Sampai jumpa lagi! |
Comments
Hide